j | f | m | a | m | j | j | a | s | o | n | d |
1 | 6 | 10 | 14 | 19 | 23 | 27 | 32 | 36 | 40 | 45 | 49 |
2 | 7 | 11 | 15 | 20 | 24 | 28 | 33 | 37 | 41 | 46 | 50 |
3 | 8 | 12 | 16 | 21 | 25 | 29 | 34 | 38 | 42 | 47 | 51 |
4 | 9 | 13 | 17 | 22 | 26 | 30 | 35 | 39 | 43 | 48 | 52 |
5 | 18 | 31 | 44 |
Er bleek vooral onder de geëmancipeerde vrouwen belangstelling te zijn naar mannen in China wegens teleurstellingen in Nederlandse mannen. Als reactie op deze behoeften zijn samenwerkingsverbanden ontstaan tussen Nederlandse en Chinese relatiebemiddelingsbureaus. (Uitzending Chinese Liefde VPRO 30 mei 2004).
Eén van deze Nederlandse vrouwen verklaart dat ze behoefte heeft aan een duidelijkere rollenverdeling die zij wel vindt in China maar niet in Nederland.
In de Chinese samenleving zijn vrouwen niet ongelijk of minderwaardig maar hebben ze een andere rol ten opzichte van de man en houden elkaar daardoor in balans. De Chinese vrouw kiest vaak bewust en soms onbewust (door opvoeding en traditie) voor deze ‘meer verzorgende’ rol.
Een ‘traditionele’ rollenverdeling geeft inderdaad meer duidelijkheid in de rol van de vrouw en de rol van de man maar heeft ook een keerzijde, het maakt tegelijkertijd de vrouw, in ieder geval op financieel en sociaal gebied, kwetsbaarder doordat ze meer afhankelijk wordt van haar man.
Uit het confucianisme vloeide het gezegde voort dat de vrouw tijdens haar jeugd haar vader moest dienen, tijdens het huwelijk haar echtgenoot en tijdens haar weduwschap de zoon. De Yin en de Yang speelden bij dit alles mee. Zij stonden voor het donkere en het lichte, de maan en de zon, het ontvangende en het gevende, de aarde en de hemel, het vrouwelijke en het mannelijke. De plaats van de man was daarom in de lichte, open wereld, die van de vrouw in de verborgenheid, het donkere en de afzondering in het huis. Het Chinese woord voor echtgenote is neiren en is veelbetekenend: de persoon die binnen is.
Deze Nederlandse vrouwen voelen dat ze in Nederland teveel proberen deze rollen gelijk te trekken.
Een ‘gelijke’ rollenverdeling is erg moeilijk en heeft veel gevolgen, de meest voorkomende, is de ‘ongelijke’ rollenverdeling, de vrouw heeft een 150% fulltime baan, een traditionele rollenverdeling waarbij ze ook een parttimebaan erbij heeft.
Zijn deze vrouwen teleurgesteld in de Nederlandse mannen omdat ‘emancipatie’ tegen hen wordt gebruikt? Wordt er tegenwoordig van vrouwen verwacht dat ze gewoon blijven werken, zelfs als ze liever thuis willen blijven als huisvrouw en moeder? Ik bedoel, een kind, een man en een huishouden is toch al meer dan een fulltime baan?
Ik hoor ook wel eens van mannen, “Je bent toch een geëmancipeerde vrouw?” dan kan ik echt boos worden, zeg dan gewoon, zoekt het maar uit, dit moet je zelf kunnen? Maar wat betekent geëmancipeerd zijn, verwarren we het niet met feminisme?
Emancipatie betekent niets anders dan ‘zich los maken van ongelijke rechten en staat los van de traditionele rolpatronen’ (het kan zelfs rolbevestigend zijn) terwijl ‘feminisme’ zich richt op een ‘gelijkwaardige behandeling voor vrouwen en het streven naar het doorbreken van traditionele rolpatronen’. Er is dus een duidelijk onderscheidt tussen emancipatie en feminisme, en tussen ‘recht’ en ‘rol’.
Ikzelf geloof ook wel in de traditionele rollenverdeling, het doet me denken aan een gezegde dat ik mijn moeder vaak heb horen zeggen, achter elke succesvolle man, staat een succesvolle vrouw!
De uitzending van het VPRO liet zien dat er geëmancipeerde Nederlandse vrouwen zijn die helemaal naar China zijn gereisd omdat ze bewust kiezen voor de traditionele rollenverdeling.
Wil jij ook meer weten over China? Deze week houdt de BBC een China-week. Dat betekent dat op de BBC-website veel aandacht wordt besteedt aan China en dat er bij het nieuws op BBC1 om 22.00 uur steeds een onderwerp over China is opgenomen. Zie voor meer info: http://news.bbc.co.uk/2/hi/in_depth/asia_pacific/2004/china/default.stm
Chiu Hou Man | 15 maart 2005Emancipatie en feminisme |
tonie | 06 november 2007
|
dana | 17 januari 2008
|